Reader
Reader | Metamorphoses, Book 10
Metamorphoses
Ovid
Text
| Line | Henry T. Riley | English |
|---|---|
| 1 | Primary Thence Hymenæus, clad in a saffron-coloured robe, passed through the unmeasured tract of air, and directed his course to the regions of the Ciconians, and, in vain, was invoked by the voice of Orpheus. He presented himself indeed, but he brought with him neither auspicious words, nor joyful looks, nor yet a happy omen. The torch, too, which he held, was hissing with a smoke that brought tears to the eyes, and as it was, it found no flames amid its waving. The issue was more disastrous than the omens; for the newmade bride, while she was strolling along the grass, attended by a train of Naiads, was killed, having received the sting of a serpent on her ancle. Permalink |
| 2 | Primary After the Rhodopeïan bard had sufficiently bewailed her in the upper realms of air, that he might try the shades below as well, he dared to descend to Styx by the Tænarian gate, and amid the phantom inhabitants and ghosts that had enjoyed the tomb, he went to Persephone, and him that held these unpleasing realms, the Ruler of the shades; and touching his strings in concert with his words, he thus said, “O ye Deities of the world that lies beneath the earth, to which we all come at last , each that is born to mortality; if I may be allowed, and you suffer me to speak the truth, laying aside the artful expressions of a deceitful tongue; I have not descended hither from curiosity to see dark Tartarus, nor to bind the threefold throat of the Medusæan monster, bristling with serpents. But my wife was the cause of my coming; into whom a serpent, trodden upon by her , diffused its poison, and cut short her growing years. I was wishful to be able to endure this , and I will not deny that I have endeavoured to do so . Love has proved the stronger. That God is well known in the regions above. Whether he be so here, too, I am uncertain; but yet I imagine that even here he is; and if the story of the rape of former days is not untrue, ’twas love that united you two together. By these places filled with horrors, by this vast Chaos, and by the silence of these boundless realms, I entreat you, weave over again the quick-spun thread of the life of Eurydice. Permalink |
| 3 | Primary “To you we all belong; and having staid but a little while above , sooner or later we all hasten to one abode. Hither are we all hastening. This is our last home; and you possess the most lasting dominion over the human race. She, too, when, in due season she shall have completed her allotted number of years, will be under your sway. The enjoyment of her I beg as a favour. But if the Fates deny me this privilege in behalf of my wife, I have determined that I will not return. Triumph in the death of us both.” Permalink |
| 4 | Primary As he said such things, and touched the strings to his words, the bloodless spirits wept. Tantalus did not catch at the retreating water, and the wheel of Ixion stood still, as though in amazement; the birds did not tear the liver of Tityus ; and the granddaughters of Belus paused at their urns; thou, too, Sisyphus, didst seat thyself on thy stone. The story is, that then, for the first time, the cheeks of the Eumenides, overcome by his music, were wet with tears; nor could the royal consort, nor he who rules the infernal regions, endure to deny him his request; and they called for Eurydice. She was among the shades newly arrived, and she advanced with a slow pace, by reason of her wound. Permalink |
| 5 | Primary The Rhodopeïan hero receives her, and, at the same time, this condition, that he turn not back his eyes until he has passed the Avernian vallies, or else that the grant will be revoked. The ascending path is mounted in deep silence, steep, dark, and enveloped in deepening gloom. And now they were not far from the verge of the upper earth. He, enamoured, fearing lest she should flag, and impatient to behold her, turned his eyes; and immediately she sank back again. She, hapless one! both stretching out her arms, and struggling to be grasped, and to grasp him, caught nothing but the fleeting air. And now, dying a second time, she did not at all complain of her husband; for why should she complain of being beloved? And now she pronounced the last farewell, which scarcely did he catch with his ears; and again was she hurried back to the same place. Permalink |
| 6 | Primary No otherwise was Orpheus amazed at this twofold death of his wife, than he who, trembling, beheld the three necks of the dog, the middle one supporting chains; whom fear did not forsake, before his former nature deserted him , as stone gathered over his body: and than Olenus, who took on himself the crime of another , and was willing to appear guilty; and than thou, unhappy Lethæa, confiding in thy beauty; breasts, once most united, now rocks, which the watery Ida supports. The ferryman drove him away entreating, and, in vain, desiring again to cross the stream . Still, for seven days, in squalid guise did he sit on the banks without the gifts of Ceres. Vexation, and sorrow of mind, and tears were his sustenance. Complaining that the Deities of Erebus were cruel, he betook himself to lofty Rhodope, and Hæmus, buffeted by the North winds. The third Titan had now ended the year bounded by the Fishes of the ocean; and Orpheus had avoided all intercourse with woman, either because it had ended in misfortune to him, or because he had given a promise to that effect . Yet a passion possessed many a female to unite herself to the bard, and many a one grieved when repulsed. He also was the first adviser of the people of Thrace to transfer their affections to tender youths; and, on this side of manhood, to enjoy the short spring of life, and its early flowers. Permalink |
| 7 | Primary There was a hill, and upon the hill a most level space of a plain, which the blades of grass made green: all shade was wanting in the spot. After the bard, sprung from the Gods, had seated himself in this place, and touched his tuneful strings, a shade came over the spot. The tree of Chaonia was not absent, nor the grove of the Heliades, nor the mast-tree with its lofty branches, nor the tender lime-trees, nor yet the beech, and the virgin laurel, and the brittle hazels, and the oak, adapted for making spears, and the fir without knots, and the holm bending beneath its acorns, and the genial plane-tree, and the parti-coloured maple, and, together with them, the willows growing by the rivers, and the watery lotus, and the evergreen box, and the slender tamarisks, and the two-coloured myrtle, and the tine-tree, with its azure berries. Permalink |
| 8 | Primary You, too, the ivy-trees, with your creeping tendrils, came, and together, the branching vines, and the elms clothed with vines; the ashes, too, and the pitch-trees, and the arbute, laden with its blushing fruit, and the bending palm, the reward of the conqueror; the pine, too, with its tufted foliage, and bristling at the top, pleasing to the Mother of the Gods; since for this the Cybeleïan Attis put off the human form, and hardened into that trunk. Permalink |
| 9 | Primary Amid this throng was present the cypress, resembling the cone, now a tree, but once a youth, beloved by that God who fits the lyre with the strings, and the bow with strings. For there was a large stag, sacred to the Nymphs who inhabit the Carthæan fields; and, with his horns extending afar, he himself afforded an ample shade to his own head. His horns were shining with gold, and a necklace studded with gems, falling upon his shoulders, hung down from his smooth round neck; a silver ball, fastened with little straps, played upon his forehead; and pendants of brass, of equal size, shone on either ear around his hollow temples. He, too, void of fear, and laying aside his natural timorousness, used to frequent the houses, and to offer his neck to be patted by any hands, even though unknown to him . Permalink |
| 10 | Primary But yet, above all others, he was pleasing to thee, Cyparissus, most beauteous of the nation of Cea. Thou wast wont to lead the stag to new pastures, and to the streams of running waters; sometimes thou didst wreathe flowers of various colours about his horns, and at other times, seated on his back, like a horseman, first in this direction and then in that, thou didst guide his easy mouth with the purple bridle. ’Twas summer and the middle of the day, and the bending arms of the Crab, that loves the sea-shore, were glowing with the heat of the sun; the stag, fatigued, was reclining his body on the grassy earth, and was enjoying the coolness from the shade of a tree. By inadvertence the boy Cyparissus pierced him with a sharp javelin; and, when he saw him dying from the cruel wound, he resolved to attempt to die as well . What consolations did not Phœbus apply? and he advised him to grieve with moderation, and according to the occasion. Still did he lament, and as a last favour, he requested this of the Gods above, that he might mourn for ever. And now, his blood quite exhausted by incessant weeping, his limbs began to be changed into a green colour, and the hair, which but lately hung from his snow-white forehead, to become a rough bush, and, a stiffness being assumed, to point to the starry heavens with a tapering top. The God Phœbus lamented deeply, and in his sorrow he said, “Thou shalt be mourned by me, and shalt mourn for others, and shalt ever attend upon those who are sorrowing for the dead .” Permalink |
| 11 | Primary Such a grove of trees had the bard attracted round him , and he sat in the midst of an assembly of wild beasts, and of a multitude of birds. When he had sufficiently tried the strings struck with his thumb, and perceived that the various tones, though they gave different sounds, still harmonize, in this song he raised his voice: “Begin, my parent Muse, my song from Jove, all things submit to the sway of Jove. By me, often before has the power of Jove been sung. In loftier strains have I sung of the Giants, and the victorious thunderbolts scattered over the Phlegræan plains. Now is there occasion for a softer lyre; and let us sing of youths beloved by the Gods above, and of girls surprised by unlawful flames, who, by their wanton desires, have been deserving of punishment. Permalink |
| 12 | Primary “The king of the Gods above was once inflamed with a passion for Ganymede, and something was found that Jupiter preferred to be, rather than what he was. Yet into no bird does he vouchsafe to be transformed, but that which can carry his bolts. And no delay is there . Striking the air with his fictitious wings, he carries off the youth of Ilium; who even now mingles his cups for him , and, much against the will of Juno, serves nectar to Jove .” Permalink |
| 13 | Primary “Phœbus would have placed thee too, descendant of Amycla, in the heavens, if the stern Fates had given him time to place thee there. Still, so far as is possible, thou art immortal; and as oft as the spring drives away the winter, and the Ram succeeds the watery Fish, so often dost thou spring up and blossom upon the green turf. Thee, beyond all others, did my father love, and Delphi, situate in the middle of the earth, was without its guardian Deity , while the God was frequenting the Eurotas, and the unfortified Sparta; and neither his lyre nor his arrows were held in esteem by him . Permalink |
| 14 | Primary “Unmindful of his own dignity, he did not refuse to carry the nets, or to hold the dogs, or to go, as his companion, over the ridges of the rugged mountains; and by lengthened intimacy he augmented his flame. And now Titan was almost in his mid course between the approaching and the past night, and was at an equal distance from them both; when they stripped their bodies of their garments, and shone with the juice of the oily olive, and engaged in the game of the broad quoit. First, Phœbus tossed it, well poised, into the airy breeze, and clove the opposite clouds with its weight. After a long pause, the heavy mass fell on the hard ground, and showed skill united with strength. Immediately the Tænarian youth, in his thoughtlessness, and urged on by eagerness for the sport, hastened to take up the circlet; but the hard ground sent it back into the air with a rebound against thy face, Hyacinthus. Permalink |
| 15 | Primary “Equally as pale as the youth does the Divinity himself turn; and he bears up thy sinking limbs; and at one moment he cherishes thee, at another, he stanches thy sad wound; and now he stops the fleeting life by the application of herbs. His skill is of no avail. The wound is incurable. As if, in a well-watered garden, any one should break down violets, or poppies, and lilies, as they adhere to their yellow stalks; drooping, they would suddenly hang down their languid heads, and could not support themselves; and would look towards the ground with their tops. So sink his dying features; and, forsaken by its vigour, the neck is a burden to itself, and reclines upon the shoulder. ‘Son of Œbalus,’ says Phœbus, ‘thou fallest, deprived of thy early youth; and I look on thy wound as my own condemnation. Thou art the object of my grief, and the cause of my crime. With thy death is my right hand to be charged; I am the author of thy destruction. Yet what is my fault? unless to engage in sport can be termed a fault; unless it can be called a fault, too, to have loved thee. And oh! that I could give my life for thee, or together with thee; but since I am restrained by the decrees of destiny, thou shalt ever be with me, and shalt dwell on my mindful lips. The lyre struck with my hand, my songs, too, shall celebrate thee; and, becoming a new flower, by the inscription on thee , thou shalt imitate my lamentations. The time, too, shall come, at which a most valiant hero shall add his name to this flower, and it shall be read upon the same leaves.’ Permalink |
| 16 | Primary “While such things are being uttered by the prophetic lips of Apollo, behold! the blood which, poured on the ground, has stained the grass, ceases to be blood, and a flower springs up, more bright than the Tyrian purple, and it assumes the appearance which lilies have , were there not in this a purple hue, and in them that of silver. This was not enough for Phœbus, for ’twas he that was the author of this honour. He himself inscribed his own lamentations on the leaves, and the flower has ‘ai, ai,’ inscribed thereon ; and the mournful characters there are traced. Nor is Sparta ashamed to have given birth to Hyacinthus; and his honours continue to the present time; the Hyacinthian festival returns, too, each year, to be celebrated with the prescribed ceremonials, after the manner of former celebrations .” Permalink |
| 17 | Primary “But if, perchance, you were to ask of Amathus, abounding in metals, whether she would wish to have produced the Propœtides; she would deny it, as well as those whose foreheads were of old rugged with two horns, from which they also derived the name of Cerastæ. Before the doors of these was standing an altar of Jupiter Hospes, a scene of tragic horrors; if any stranger had seen it stained with blood, he would have supposed that sucking calves had been killed there, and Amathusian sheep; strangers were slain there. Genial Venus, offended at the wicked sacrifices there offered , was preparing to abandon her own cities and the Ophiusian lands. ‘But how,’ said she, ‘have these delightful spots, how have my cities offended? What criminality is there in them? Let the inhuman race rather suffer punishment by exile or by death, or if there is any middle course between death and exile; and what can that be, but the punishment of changing their shape?’ Permalink |
| 18 | Primary “While she is hesitating into what she shall change them, she turns her eyes towards their horns, and is put in mind that those may be left to them; and then she transforms their huge limbs into those of fierce bulls. Permalink |
| 19 | Primary “And yet the obscene Propœtides presumed to deny that Venus is a Goddess; for which they are reported the first of all women to have prostituted their bodies, with their beauty, through the anger of the Goddess. And when their shame was gone, and the blood of their face was hardened, they were, by a slight transition, changed into hard rocks .” Permalink |
| 20 | Primary “When Pygmalion saw these women spending their lives in criminal pursuits, shocked at the vices which Nature had so plentifully imparted to the female disposition, he lived a single life without a wife, and for a long time was without a partner of his bed. In the meantime, he ingeniously carved a statue of snow-white ivory with wondrous skill; and gave it a beauty with which no woman can be born; and then conceived a passion for his own workmanship. The appearance was that of a real virgin, whom you might suppose to be alive, and if modesty did not hinder her, to be desirous to move; so much did art lie concealed under his skill. Pygmalion admires it; and entertains, within his breast, a flame for this fictitious body. Permalink |
| 21 | Primary “Often does he apply his hands to the work, to try whether it is a human body, or whether it is ivory; and yet he does not own it to be ivory. He gives it kisses, and fancies that they are returned, and speaks to it, and takes hold of it, and thinks that his fingers make an impression on the limbs which they touch, and is fearful lest a livid mark should come on her limbs when pressed. And one while he employs soft expressions, at another time he brings her presents that are agreeable to maidens, such as shells, and smooth pebbles, and little birds, and flowers of a thousand tints, and lilies, and painted balls, and tears of the Heliades, that have fallen from the trees. He decks her limbs, too, with clothing, and puts jewels on her fingers; he puts, too , a long necklace on her neck. Smooth pendants hang from her ears, and bows from her breast. All things are becoming to her ; and she does not seem less beautiful than when naked. He places her on coverings dyed with the Sidonian shell, and calls her the companion of his bed, and lays down her reclining neck upon soft feathers, as though it were sensible. Permalink |
| 22 | Primary “A festival of Venus, much celebrated throughout all Cyprus, had now come; and heifers, with snow-white necks, having their spreading horns tipped with gold, fell, struck by the axe . Frankincense, too, was smoking, when, having made his offering, Pygmalion stood before the altar, and timorously said, ‘If ye Gods can grant all things, let my wife be, I pray,’ and he did not dare to say ‘this ivory maid,’ but ‘like to this statue of ivory.’ The golden Venus, as she herself was present at her own festival, understood what that prayer meant; and as an omen of the Divinity being favourable, thrice was the flame kindled up, and it sent up a tapering flame into the air. Soon as he returned, he repaired to the image of his maiden, and, lying along the couch, he gave her kisses. She seems to grow warm. Again he applies his mouth; with his hands, too, he feels her breast. The pressed ivory becomes soft, and losing its hardness, yields to the fingers, and gives way, just as Hymettian wax grows soft in the sun, and being worked with the fingers is turned into many shapes, and becomes pliable by the very handling. While he is amazed, and is rejoicing, though with apprehension, and is fearing that he is deceived; the lover again and again touches the object of his desires with his hand. It is a real body; the veins throb, when touched with the thumb. Permalink |
| 23 | Primary “Then, indeed, the Paphian hero conceives in his mind the most lavish expressions, with which to give thanks to Venus, and at length presses lips, no longer fictitious, with his own lips. The maiden, too, feels the kisses given her, and blushes; and raising her timorous eyes towards the light of day , she sees at once her lover and the heavens. The Goddess was present at the marriage which she thus effected. And now, the horns of the moon having been nine times gathered into a full orb, she brought forth Paphos; from whom the island derived its name.” Permalink |
| 24 | Primary “Of him was that Cinyras sprung, who, if he had been without issue, might have been reckoned among the happy. Of horrible events shall I now sing. Daughters, be far hence; far hence be parents, too ; or, if my verse shall charm your minds, let credit not be given to me in this part of my song , and do not believe that it happened; or, if you will believe, believe as well in the punishment of the deed. Permalink |
| 25 | Primary “Yet, if Nature allows this crime to appear to have been committed, I congratulate the Ismarian matrons, and my own division of the globe. I congratulate this land, that it is afar from those regions which produced so great an abomination. Let the Panchæan land be rich in amomum, and let it produce cinnamon, and its zedoary, and frankincense distilling from its tree, and its other flowers, so long as it produces the myrrh-tree, as well. The new tree was not of so much worth as to be a recompense for the crime to which it owed its origin . Cupid himself denies, Myrrha, that it was his arrows that injured thee; and he defends his torches from that imputation; one of the three Sisters kindled this flame within thee, with a Stygian firebrand and with swelling vipers. It is a crime to hate a parent; but this love is a greater degree of wickedness than hatred. On every side worthy nobles are desiring thee in marriage , and throughout the whole East the youths come to the contest for thy bed. Choose out of all these one for thyself, Myrrha, so that, in all that number, there be not one person, namely, thy father . Permalink |
| 26 | Primary “She, indeed, is sensible of her criminality , and struggles hard against her infamous passion, and says to herself, ‘Whither am I being carried away by my feelings? What am I attempting? I beseech you, O ye Gods, and natural affection, and ye sacred ties of parents, forbid this guilt: defend me from a crime so great! if, indeed, this be a crime. But yet the ties of parent and child are said not to forbid this kind of union; and other animals couple with no distinction. It is not considered shameful for the heifer to mate with her sire; his own daughter becomes the mate of the horse; the he-goat, too, consorts with the flocks of which he is the father; and the bird conceives by him, from whose seed she herself was conceived. Happy they, to whom these things are allowed! The care of man has provided harsh laws, and what Nature permits, malignant ordinances forbid. And yet there are said to be nations in which both the mother is united to the son, and the daughter to the father, and natural affection is increased by a twofold passion. Ah, wretched me! that it was not my chance to be born there, and that I am injured by my lot being cast in this place! but why do I ruminate on these things? Forbidden hopes, begone! He is deserving to be beloved, but as a father only . Were I not, therefore, the daughter of the great Cinyras, with Cinyras I might be united. Now, because he is so much mine, he is not mine, and his very nearness of relationship is my misfortune. Permalink |
| 27 | Primary “‘A stranger, I were more likely to succeed. I could wish to go far away hence, and to leave my native country, so I might but escape this crime. A fatal delusion detains me thus in love; that being present, I may look at Cinyras, and touch him, and talk with him, and give him kisses, if nothing more is allowed me. But canst thou hope for anything more, impious maid? and dost thou not perceive both how many laws, and how many names thou art confounding? Wilt thou be both the rival of thy mother, and the harlot of thy father? Wilt thou be called the sister of thy son, and the mother of thy brother? and wilt thou not dread the Sisters that have black snakes for their hair, whom guilty minds see threatening their eyes and their faces with their relentless torches? But do not thou conceive criminality in thy mind, so long as thou hast suffered none in body, and violate not the laws of all-powerful Nature by forbidden embraces. Suppose he were to be compliant, the action itself forbids thee; but he is virtuous, and regardful of what is right. And yet , O that there were a like infatuation in him!’ Permalink |
| 28 | Primary “ Thus she says; but Cinyras, whom an honourable crowd of suitors is causing to be in doubt what he is to do, inquires of herself, as he repeats their names, of which husband she would wish to be the wife . At first she is silent; and, fixing her eyes upon her father’s countenance, she is in confusion, and fills her eyes with the warm tears. Cinyras, supposing this to be the effect of virgin bashfulness, bids her not weep, and dries her cheeks, and gives her kisses. On these being given, Myrrha is too much delighted; and, being questioned what sort of a husband she would have, she says, ‘One like thyself.’ But he praises the answer not really understood by him, and says, ‘Ever be thus affectionate.’ On mention being made of affection, the maiden, conscious of her guilt, fixed her eyes on the ground. Permalink |
| 29 | Primary “It is now midnight, and sleep has dispelled the cares, and has eased the minds of mortals . But the virgin daughter of Cinyras, kept awake, is preyed upon by an unconquerable flame, and ruminates upon her wild desires. And one while she despairs, and at another she resolves to try; and is both ashamed, and yet is desirous, and is not certain what she is to do; and, just as a huge tree, wounded by the axe, when the last stroke now remains, is in doubt, as it were , on which side it is to fall, and is dreaded in each direction; so does her mind, shaken by varying passions, waver in uncertainty, this way and that, and receives an impulse in either direction; and no limit or repose is found for her love, but death: ’tis death that pleases her. She raises herself upright, and determines to insert her neck in a halter; and tying her girdle to the top of the door-post, she says, ‘Farewell, dear Cinyras, and understand the cause of my death;’ and then fits the noose to her pale neck. Permalink |
| 30 | Primary “They say that the sound of her words reached the attentive ears of her nurse, as she was guarding the door of her foster-child. The old woman rises, and opens the door; and, seeing the instruments of the death she has contemplated, at the same moment she cries aloud, and smites herself, and rends her bosom, and snatching the girdle from her neck, tears it to pieces. And then, at last, she has time to weep, then to give her embraces, and to inquire into the occasion for the halter. The maid is silent, as though dumb, and, without moving, looks upon the earth; and thus detected, is sorry for her attempt at death in this slow manner. The old woman still urges her; and laying bare her grey hair, and her withered breasts, begs her, by her cradle and by her first nourishment, to entrust her with that which is causing her grief. She, turning from her as she asks, heaves a sigh. The nurse is determined to find it out, and not to promise her fidelity only. ‘Tell me,’ says she, ‘and allow me to give thee assistance; my old age is not an inactive one. If it is a frantic passion, I have the means of curing it with charms and herbs; if any one has hurt thee by spells, by magic rites shalt thou be cured; or if it is the anger of the Gods, that anger can be appeased by sacrifice. What more than these can I think of? No doubt thy fortunes and thy family are prosperous, and in the way of continuing so; thy mother and thy father are still surviving.’ Myrrha, on hearing her father’s name , heaves a sigh from the bottom of her heart. Nor, even yet, does her nurse apprehend in her mind any unlawful passion; and still she has a presentiment that it is something connected with love. Persisting in her purpose, she entreats her, whatever it is, to disclose it to her, and takes her, as she weeps, in her aged lap; and so embracing her in her feeble arms, she says, ‘Daughter, I understand it; thou art in love, and in this case (lay aside thy fears) my assiduity will be of service to thee; nor shall thy father ever be aware of it.’ Permalink |
| 31 | Primary “Furious, she sprang away from her bosom; and pressing the bed with her face, she said, ‘Depart, I entreat thee, and spare my wretched shame.’ Upon the other insisting, she said, ‘Either depart, or cease to inquire why it is I grieve; that which thou art striving to know, is impious.’ The old woman is struck with horror, and stretches forth her hands palsied both with years and with fear, and suppliantly falls before the feet of her foster-child. And one while she soothes her, sometimes she terrifies her with the consequences , if she is not made acquainted with it; and then she threatens her with the discovery of the halter, and of her attempted destruction, and promises her good offices, if the passion is confided to her. She lifts up her head, and fills the breast of her nurse with tears bursting forth; and often endeavouring to confess, as often does she check her voice; and she covers her blushing face with her garments, and says, ‘O, mother, happy in thy husband!’ Thus much she says ; and then she sighs. A trembling shoots through the chilled limbs and the bones of her nurse, for she understands her; and her white hoariness stands bristling with stiff hair all over her head; and she adds many a word to drive away a passion so dreadful, if only she can. But the maiden is well aware that she is not advised to a false step; still she is resolved to die, if she does not enjoy him whom she loves. ‘Live then ,’ says the nurse , ‘thou shalt enjoy thy——’ and, not daring to say ‘parent,’ she is silent; and then she confirms her promise with an oath. Permalink |
| 32 | Primary “The pious matrons were now celebrating the annual festival of Ceres, on which, having their bodies clothed with snow-white robes, they offer garlands made of ears of corn, as the first fruits of the harvest; and for nine nights they reckon embraces, and the contact of a husband, among the things forbidden. Cenchreïs, the king’s wife, is absent in that company, and attends the mysterious rites. Therefore, while his bed is without his lawful wife, the nurse, wickedly industrious, having found Cinyras overcome with wine, discloses to him a real passion, but under a feigned name, and praises the beauty of the damsel . On his enquiring the age of the maiden, she says, ‘She is of the same age as Myrrha.’ After she is commanded to bring her, and as soon as she has returned home, she says, ‘Rejoice, my fosterling, we have prevailed.’ The unhappy maid does not feel joy throughout her entire body, and her boding breast is sad. And still she does rejoice: so great is the discord in her mind. Permalink |
| 33 | Primary “’Twas the time when all things are silent, and Boötes had turned his wain with the pole obliquely directed among the Triones. She approaches to perpetrate her enormity. The golden moon flies from the heavens; black clouds conceal the hiding stars; the night is deprived of its fires. Thou, Icarus, dost conceal thy rising countenance; and thou , Erigone, raised to the heavens through thy affectionate love for thy father. Three times was she recalled by the presage of her foot stumbling; thrice did the funereal owl give an omen by its dismal cry. Yet onward she goes, and the gloom and the dark night lessen her shame. In her left hand she holds that of her nurse, the other, by groping, explores the secret road. And now she is arrived at the door of the chamber; and now she opens the door; now she is led in; but her knees tremble beneath her sinking hams, her colour and her blood vanish; and her courage deserts her as she moves along. The nearer she is to the commission of her crime, the more she dreads it, and she repents of her attempt, and could wish to be able to return unknown. The old woman leads her on by the hand as she lingers, and when she has delivered her up on her approach to the lofty bed, she says, ‘Take her, Cinyras, she is thy own,’ and so unites their doomed bodies. The father receives his own bowels into the polluted bed, and allays her virgin fears, and encourages her as she trembles. Perhaps, too, he may have called her by a name suited to her age, and she may have called him ‘father,’ that the appropriate names might not be wanting in this deed of horror. Pregnant by her father, she departs from the chamber, and, in her impiety, bears his seed in her incestuous womb, and carries with her , criminality in her conception. The ensuing night repeats the guilty deed; nor on that night is there an end. At last, Cinyras, after so many embraces, longing to know who is his paramour, on lights being brought in, discovers both the crime and his own daughter. Permalink |
| 34 | Primary “His words checked through grief, he draws his shining sword from the scabbard as it hangs. Myrrha flies, rescued from death by the gloom and the favour of a dark night; and wandering along the wide fields, she leaves the Arabians famed for their palms, and the Panchæan fields. And she wanders during nine horns of the returning moon; when, at length, being weary, she rests in the Sabæan country, and with difficulty she supports the burden of her womb. Then, uncertain what to wish, and between the fear of death and weariness of life, she uttered such a prayer as this : ‘O ye Deities, if any of you favour those who are penitent; I have deserved severe punishment, and I do not shrink from it. But that, neither existing, I may pollute the living, nor dead, those who are departed, expel me from both these realms; and transforming me, deny me both life and death.’ Some Divinity ever regards the penitent; at least, the last of her prayers found its Gods to execute it . For the earth closes over her legs as she speaks, and a root shoots forth obliquely through her bursting nails, as a firm support to her tall trunk. Her bones, too, become hard wood, and her marrow continuing in the middle, her blood changes into sap, her arms into great branches, her fingers into smaller ones; her skin grows hard with bark. And now the growing tree has run over her heavy womb, and has covered her breast, and is ready to enclose her neck. She cannot endure delay, and sinks down to meet the approaching wood, and hides her features within the bark. Though she has lost her former senses together with her human shape, she still weeps on, and warm drops distil from the tree. There is a value even in her tears, and the myrrh distilling from the bark, retains the name of its mistress, and will be unheard-of in no future age. Permalink |
| 35 | Primary “But the infant conceived in guilt grows beneath the wood, and seeks out a passage, by which he may extricate himself, having left his mother. Her pregnant womb swells in the middle of the tree. The burden distends the mother, nor have her pangs words of their own whereby to express themselves ; nor can Lucina be invoked by her voice while bringing forth. Yet she is like one struggling to be delivered ; and the bending tree utters frequent groans, and is moistened with falling tears. Gentle Lucina stands by the moaning boughs, and applies her hands, and utters words that promote delivery. The tree gapes open, in chinks, and through the cleft bark it discharges the living burden. The child cries; the Naiads, laying him on the soft grass, anoint him with the tears of his mother. Permalink |
| 36 | Primary “Even Envy herself would have commended his face; for just as the bodies of naked Cupids are painted in a picture, such was he. But that their dress may not make any difference, either give to him or take away from them, the polished quivers .” Permalink |
| 37 | Primary “Winged time glides on insensibly and deceives us; and there is nothing more fleeting than years. He, born of his own sister and of his grandfather, who, so lately enclosed in a tree, was so lately born, and but just now a most beauteous infant, is now a youth, now a man, and now more beauteous than he was before . And now he pleases even Venus, and revenges the flames of his mother, kindled by her . For, while the boy that wears the quiver is giving kisses to his mother, he unconsciously grazes her breast with a protruding arrow. The Goddess, wounded, pushed away her son with her hand. The wound was inflicted more deeply than it seemed to be, and at first had deceived even herself. Charmed with the beauty of the youth, she does not now care for the Cytherian shores, nor does she revisit Paphos, surrounded with the deep sea, and Cnidos, abounding in fish, or Amathus, rich in metals. Permalink |
| 38 | Primary “She abandons even the skies; him she ever attends; and she who has been always accustomed to indulge in the shade, and to improve her beauty, by taking care of it, wanders over the tops of mountains, through the woods, and over bushy rocks, bare to the knee and with her robes tucked up after the manner of Diana, and she cheers on the dogs, and hunts animals that are harmless prey, either the fleet hares, or the stag with its lofty horns, or the hinds; she keeps afar from the fierce boars, and avoids the ravening wolves, and the bears armed with claws, and the lions glutted with the slaughter of the herds. Thee, too, Adonis, she counsels to fear them, if she can aught avail by advising thee. And she says, “Be brave against those animals that fly; boldness is not safe against those that are bold. Forbear, youth, to be rash at my hazard, and attack not the wild beasts to which nature has granted arms, lest thy thirst for glory should cost me dear. Neither thy age, nor thy beauty, nor other things which have made an impression on Venus, make any impression on lions and bristly boars, and the eyes and the tempers of wild beasts. The fierce boars carry lightning in their curving tusks; there is rage and fury unlimited in the tawny lions; and the whole race is odious to me.” Permalink |
| 39 | Primary “Upon his asking, what is the reason, she says, ‘I will tell thee, and thou wilt be surprised at the prodigious result of a fault long since committed. But this toil to which I am unaccustomed has now fatigued me, and see! a convenient poplar invites us, by its shade, and the turf furnishes a couch. Here I am desirous to repose myself, together with thee;’ and forthwith she rests herself on the ground, and presses at once the grass and himself. And with her neck reclining on the bosom of the youth, smiling, she thus says, and she mingles kisses in the midst of her words:— Permalink |
| 40 | Primary “Perhaps thou mayst have heard how a certain damsel excelled the swiftest men in the contest of speed. That report was no idle tale; for she did excel them. Nor couldst thou have said, whether she was more distinguished in the merit of her swiftness, or in the excellence of her beauty. Upon her consulting the oracle about a husband, the God said to her, ‘Thou hast no need, Atalanta, of a husband; avoid obtaining a husband. And yet thou wilt not avoid it, and, while still living, thou wilt lose thyself.’ Alarmed with the response of the God, she lives a single life in the shady woods, and determinedly repulses the pressing multitude of her suitors with these conditions. ‘I am not,’ says she, ‘to be gained, unless first surpassed in speed. Engage with me in running. Both a wife and a wedding shall be given as the reward of the swift; death shall be the recompense of the slow. Let that be the condition of the contest.’ She, indeed, was cruel in this proposal ; but (so great is the power of beauty) a rash multitude of suitors agreed to these terms. Hippomenes had sat, as a spectator, of this unreasonable race, and said, ‘Is a wife sought by any one, amid dangers so great?’ And thus he condemned the excessive ardour of the youths. But when he beheld her face, and her body with her clothes laid aside, such as mine is, or such as thine would be, Adonis , if thou wast to become a woman, he was astonished, and raising his hands, he said, ‘Pardon me, ye whom I was just now censuring; the reward which you contended for was not yet known to me.’ Permalink |
| 41 | Primary “In commending her, he kindles the flame, and wishes that none of the young men may run more swiftly than she, and, in his envy, is apprehensive of it. ‘But why,’ says he, ‘is my chance in this contest left untried? The Divinity himself assists the daring.’ While Hippomenes is pondering such things within himself, the virgin flies with winged pace. Although she appears to the Aonian youth to go no less swiftly than the Scythian arrow, he admires her still more in her beauty, and the very speed makes her beauteous. The breeze that meets her bears back her pinions on her swift feet, and her hair is thrown over her ivory shoulders and the leggings which are below her knees with their variegated border, and upon her virgin whiteness her body has contracted a blush; no otherwise than as when purple hangings over a whitened hall tint it with a shade of a similar colour. While the stranger is observing these things, the last course is run, and the victorious Atalanta is adorned with a festive crown. The vanquished utter sighs, and pay the penalty, according to the stipulation. Still, not awed by the end of these young men, he stands up in the midst; and fixing his eyes on the maiden, he says, ‘Why dost thou seek an easy victory by conquering the inactive? Contend now with me. If fortune shall render me victorious, thou wilt not take it ill to be conquered by one so illustrious. For my father was Megareus, Onchestius his; Neptune was his grandsire; I am the great grandson of the king of the waves. Nor is my merit inferior to my extraction. Or if I shall be conquered, in the conquest of Hippomenes thou wilt have a great and honourable name.’ Permalink |
| 42 | Primary “As he utters such words as these, the daughter of Schœneus regards him with a benign countenance, and is in doubt whether she shall wish to be overcome or to conquer; and thus she says: ‘What Deity, a foe to the beauteous, wishes to undo this youth ? and commands him, at the risk of a life so dear, to seek this alliance? In my own opinion, I am not of so great value. Nor yet am I moved by his beauty. Still, by this, too, I could be moved. But, ’tis because he is still a boy; ’tis not himself that affects me, but his age. And is it not, too, because he has courage and a mind undismayed by death? And is it not, besides, because he is reckoned fourth in descent from the monarch of the sea? And is it not, because he loves me, and thinks a marriage with me of so much worth as to perish for it , if cruel fortune should deny me to him? Stranger, while still thou mayst, begone, and abandon an alliance stained with blood. A match with me is cruelly hazardous. No woman will be unwilling to be married to thee; and thou mayst be desired even by a prudent maid. But why have I any concern for thee, when so many have already perished? Let him look to it; and let him die, since he is not warned by the fate of so many of my wooers, and is impelled onwards to weariness of life. Permalink |
| 43 | Primary “‘Shall he then die because he was desirous with me to live? And shall he suffer an undeserved death, the reward of his love? My victory will not be able to support the odium of the deed . But it is no fault of mine. I wish thou wouldst desist! or since thou art thus mad, would that thou wast more fleet than I! But what a feminine look there is in his youthful face! Ah, wretched Hippomenes, I would that I had not been seen by thee! Thou wast worthy to have lived! And if I had been more fortunate; and if the vexatious Divinities had not denied me the blessings of marriage, thou wast one with whom I could have shared my bed.’ Thus she said; and as one inexperienced, and smitten by Cupid for the first time, not knowing what she is doing, she is in love, and yet does not know that she is in love. Permalink |
| 44 | Primary “ And now, both the people and her father, demanded the usual race, when Hippomenes, the descendant of Neptune, invoked me with anxious voice; ‘I entreat that Cytherea may favour my undertaking, and aid the passion that she has inspired in me .’ The breeze, not envious, wafted to me this tender prayer; I was moved, I confess it; nor was any long delay made in giving aid. There is a field, the natives call it by name the Tamasenian field , the choicest spot in the Cyprian land; this the elders of former days consecrated to me, and ordered to be added as an endowment for my temple. In the middle of this field a tree flourishes, with yellow foliage, and with branches tinkling with yellow gold. Hence, by chance as I was coming, I carried three golden apples, that I had plucked, in my hand; and being visible to none but him, I approached Hippomenes, and I showed him what was to be the use of them. The trumpets have now given the signal, when each of them darts precipitately from the starting place, and skims the surface of the sand with nimble feet. You might have thought them able to pace the sea with dry feet, and to run along the ears of white standing corn while erect. The shouts and the applause of the populace give courage to the youth, and the words of those who exclaim, ‘Now, now, Hippomenes, is the moment to speed onward! make haste. Now use all thy strength! Away with delay! thou shalt be conqueror.’ It is doubtful whether the Megarean hero, or the virgin daughter of Schœneus rejoiced the most at these sayings. O how often when she could have passed by him, did she slacken her speed, and then unwillingly left behind the features that long she had gazed upon. Permalink |
| 45 | Primary “A parched panting is coming from his faint mouth, and the goal is still a great way off. Then, at length, the descendant of Neptune throws one of the three products of the tree. The virgin is amazed, and from a desire for the shining fruit, she turns from her course, and picks up the rolling gold. Hippomenes passes her. The theatres ring with applause. She makes amends for her delay, and the time that she has lost, with a swift pace, and again she leaves the youth behind. And, retarded by the throwing of a second apple, again she overtakes the young man, and passes by him. The last part of the race now remained. ‘ And now,’ said he, ‘O Goddess, giver of this present, aid me;’ and then with youthful might, he threw the shining gold, in an oblique direction, on one side of the plain, in order that she might return the more slowly. The maiden seemed to be in doubt, whether she should fetch it; I forced her to take it up, and added weight to the apple, when she had taken it up, and I impeded her, both by the heaviness of the burden, and the delay in reaching it. And that my narrative may not be more tedious than that race, the virgin was outrun, and the conqueror obtained the prize. Permalink |
| 46 | Primary “And was I not, Adonis, deserving that he should return thanks to me, and the tribute of frankincense? but, in his ingratitude, he gave me neither thanks nor frankincense. I was thrown into a sudden passion; and provoked at being slighted, I provided by making an example, that I should not be despised in future times, and I aroused myself against them both. They were passing by a temple, concealed within a shady wood, which the famous Echion had formerly built for the Mother of the Gods, according to his vow; and the length of their journey moved them to take rest there . There, an unseasonable desire of caressing his wife seized Hippomenes, excited by my agency. Near the temple was a recess, with but little light, like a cave, covered with native pumice stone, one sacred from ancient religious observance; where the priest had conveyed many a wooden image of the ancient Gods. This he entered, and he defiled the sanctuary by a forbidden crime. The sacred images turned away their eyes, and the Mother of the Gods , crowned with turrets, was in doubt whether she should plunge these guilty ones in the Stygian stream. That seemed too light a punishment. Wherefore yellow manes cover their necks so lately smooth; their fingers are bent into claws, of their shoulders are made fore-legs; their whole weight passes into their breasts. The surface of the sand is swept by their tails. Their look has anger in it ; instead of words they utter growls; instead of chambers they haunt the woods; and dreadful to others, as lions, they champ the bits of Cybele with subdued jaws. Do thou, beloved by me, avoid these, and together with these, all kinds of wild beasts which turn not their backs in flight, but their breasts to the fight; lest thy courage should be fatal to us both.” Permalink |
| 47 | Primary “She, indeed, thus warned him; and, harnessing her swans, winged her way through the air; but his courage stood in opposition to her advice. By chance, his dogs having followed its sure track, roused a boar, and the son of Cinyras pierced him, endeavouring to escape from the wood, with a wound from the side. Immediately the fierce boar, with his crooked snout, struck out the hunting-spear, stained with his blood, and then pursued him, trembling and seeking a safe retreat, and lodged his entire tusks in his groin, and stretched him expiring on the yellow sand. Permalink |
| 48 | Primary “Cytherea, borne in her light chariot through the middle of the air, had not yet arrived at Cyprus upon the wings of her swans. She recognized afar his groans, as he was dying, and turned her white birds in that direction. And when, from the lofty sky, she beheld him half dead, and bathing his body in his own blood, she rapidly descended, and rent both her garments and her hair, and she smote her breast with her distracted hands. And complaining of the Fates, she says, ‘But, however, all things shall not be in your power; the memorials of my sorrow, Adonis, shall ever remain; and the representation of thy death, repeated yearly, shall exhibit an imitation of my mourning. But thy blood shall be changed into a flower. Was it formerly allowed thee, Persephone, to change the limbs of a female into fragrant mint; and shall the hero, the son of Cinyras, if changed, be a cause of displeasure against me?’ Having thus said, she sprinkles his blood with odoriferous nectar, which, touched by it, effervesces, just as the transparent bubbles are wont to rise in rainy weather. Nor was there a pause longer than a full hour, when a flower sprang up from the blood, of the same colour with it , such as the pomegranates are wont to bear, which conceal their seeds beneath their tough rind. Yet the enjoyment of it is but short-lived; for the same winds which give it a name, beat it down, as it has but a slender hold, and is apt to fall by reason of its extreme slenderness.” Permalink |